Porównanie perykop

Mateusza 10:17-23 Marka 13:9-13 Łukasza 21:12-19
(17)   Miejcie się na baczności   przed ludźmi!   Będą was wydawać sądom i   w swych   synagogach  będą was biczować .
(18)   Nawet przed namiestników i królów będą was prowadzić z mego powodu , na  świadectwo   im  i poganom .
(19)   Kiedy was wydadzą. ,  nie martwcie się o to, jak ani co macie mówić. W owej bowiem godzinie będzie wam poddane, co macie mówić,
(20)  gdyż nie wy będziecie mówili, lecz Duch Ojca waszego będzie mówił przez was. 
(21)   Brat wyda brata na śmierć i ojciec syna; dzieci powstaną przeciw rodzicom i o śmierć ich przyprawią .
(22)   Będziecie w nienawiści u wszystkich z powodu mego imienia .
 Lecz kto wytrwa do końca ,  ten będzie zbawiony .
(23)  Gdy was prześladować będą w tym mieście, uciekajcie do innego. Zaprawdę, powiadam wam: Nie zdążycie obejść miast Izraela, nim przyjdzie Syn Człowieczy 
(9)  A wy  miejcie się na baczności .  Wydawać was będą sądom i w synagogach   będą was chłostać.   Nawet przed namiestnikami i królami stawać będziecie z mego powodu , na świadectwo   dla nich .
(10)  Lecz najpierw musi być głoszona Ewangelia wszystkim narodom.  (11)   A gdy was poprowadzą, żeby was wydać, nie martwcie się przedtem, co macie mówić; ale mówcie to, co wam w owej chwili będzie dane. Bo nie wy będziecie mówić, lecz Duch Święty (12)   Brat na śmierć wyda brata, a ojciec swoje dziecko; powstaną dzieci przeciw rodzicom i o śmierć ich przyprawią.  (13)   I będziecie w nienawiści u wszystkich z powodu mojego imienia .
 Lecz kto wytrwa do końca ,  ten będzie zbawiony .
(12)   Lecz przed tym wszystkim   podniosą na was ręce i będą was prześladować .  Wydadzą was do synagog i do więzień  oraz  z powodu mojego imienia wlec was będą przed królów i namiestników .
(13)  Będzie to dla was sposobność do składania [su_highlight świadectwa .
(14)   Postanówcie sobie w sercu nie obmyślać naprzód swej obrony .
(15)   Ja bowiem dam wam wymowę i mądrość, której żaden z waszych prześladowców nie będzie mógł się oprzeć ani sprzeciwić .
(16)   A wydawać was będą nawet rodzice i bracia ,  krewni i przyjaciele i niektórych z was   o śmierć przyprawią .
(17)   I z powodu mojego imienia będziecie w nienawiści u wszystkich.  (18)  Ale włos z głowy wam nie spadnie.  (19)  Przez swoją wytrwałość   ocalicie wasze życie .

wykorzystany przekład: Biblia Tysiąclecia V

Porównanie perykop: różnice

 główne cechy charakterystyczne Mateusza   główne cechy charakterystyczne Marka   główne cechy charakterystyczne Łukasza 
* Mateusz dodaje dopisek „swoich” przed synagogami – podkreślenie odrębności od Żydów, jednocześnie jako jedyny dodaje „pogan” w kontekście dawania świadectwa (Mateusza 10:18)
* jako jedyny zawiera fragment „gdy was prześladować będą w tym mieście, uciekajcie do innego”
* obiecuje szybki („nie zdążycie obejść miast Izraela”) powrót Syna Człowieczego
* nakaz głoszenia Ewangelii wszystkim narodom * Łukasz dodaje cezurę czasową – „przed tym wszystkim”
* Łukasz do synagog dodaje także więzienia
* Jezus obiecuje przekazanie daru ” wymowy i mądrości” (por. Duch Święty Marka i Duch Ojca waszego Mateusza)
* do listy wydających Łukasz dopisuje „krewnych i przyjaciół” – o śmierć zostaną przyprawieni „niektórzy”
* zapewnienie, że włos z głowy nie spadnie prześladowanym

Porównanie perykop: podobieństwa

 oznaczone kolorem 
  • prześladowania i zdrada ze strony bliskich (Mateusza 10:21; Marka 13:12; Łukasza 21:16)
  • ściągnięcie na siebie nienawiści ze względu na imię Jezusa (Mateusza 10:22; Marka 13:13; Łukasza 21:17)
  • uczniowie prowadzeni przed władze (Mateusza 10:18; Marka 13:9; Łukasza 21:12 – choć Łukasz „powód” zmienia na „imię”)
  • wytrwałość prowadzi do zbawienia (lub, jak chce Łukasz, ocalenia życia) (Mateusza 10:22; Marka 13:13; Łukasza 21:19)

Zgodni Mateusz i Marek vs inny Łukasz

 oznaczone kolorem 
  • Mateusz i Marek wezwanie zaczynają od wspomnienia „miejcie się na baczności” (Mateusz dodaje: „przed ludźmi”) – brak u Łukasza
  • we fragmencie o wydawaniu władzom (Mateusza 10:17; Marka 13:9; Łukasza 21:12) Łukasz wstawia wydawanie do synagog (gdzie dojdzie do biczowania wg pozostałych), a także dodaje „więzienia”, pomijając „sądy”
  • czytelnicy Łukasza nie dowiedzą się, na czyje świadectwo dochodzi do prześladowań (vs. „na świadectwo im i poganom” (Mateusza) i „świadectwo dla nich (Marka)
  • Łukasza (21:14) formułuje myśl o „niemartwieniu się” w oryginalny sposób – jako jedyny pisze: „Postanówcie sobie w sercu nie obmyślać naprzód swej obrony”, gdy tymczasem pozostali synoptycy rozkładają inaczej akcenty (Mateusza 10:19; Marka 13:11)
  • u Łukasza to sam Jezus przekazuje dar wymowy i mądrości (Łukasza 21:15); u Mateusza i Marka to Duch Święty (Marka) vel Ojca (Mateusza)
  • o ile Mateusz i Marek kary fizyczne nazywają podobnie (biczowanie, chłostanie), Łukasz nazywa to („podnoszeniem rąk” na uczniów)

Porównanie z Ew. Jana

Ewangelie synoptyczne Ewangelia Jana
Mateusza 10:17: Będą was wydawać sądom i w swych  synagogach  będą was biczować.
Łukasza 21:12: Lecz przed tym wszystkim podniosą na was ręce i będą was prześladować. Wydadzą was do  synagog i do więzień oraz z powodu mojego imienia wlec was będą przed królów i namiestników.
Łukasza 21:12: Lecz przed tym wszystkim podniosą na was ręce i będą was prześladować. Wydadzą was do  synagog i do więzień oraz z powodu mojego imienia wlec was będą przed królów i namiestników.
Jana 16:2: Wyłączą was z  synagogi . Ale nadto nadchodzi godzina, w której każdy, kto was zabije, będzie sądził, że oddaje cześć Bogu.
Mateusza 10:22:  Będziecie w nienawiści u wszystkich z powodu mego imienia . Lecz kto wytrwa do końca, ten będzie zbawiony.
Marka 13:13: I  będziecie w nienawiści u wszystkich z powodu mojego imienia . Lecz kto wytrwa do końca, ten będzie zbawiony.
Łukasza 21:17: I  z powodu mojego imienia będziecie w nienawiści u wszystkich .
Jana 15:20-21: Jeżeli Mnie prześladowali, to i  was będą prześladować . Jeżeli moje słowo zachowali, to i wasze będą zachowywać.  Ale to wszystko wam będą czynić z powodu mego imienia , bo nie znają Tego, który Mnie posłał.
Mateusza 10:19-20: Kiedy was wydadzą, nie martwcie się o to, jak ani co macie mówić. W owej bowiem godzinie będzie wam poddane, co macie mówić, gdyż nie wy będziecie mówili, lecz  Duch Ojca  waszego będzie mówił przez was.
Marka 13:11: A gdy was poprowadzą, żeby was wydać, nie martwcie się przedtem, co macie mówić; ale  mówcie to, co wam w owej chwili będzie dane . Bo nie wy będziecie mówić, lecz  Duch Święty .
Łukasza 12:11-12: Kiedy was ciągnąć będą do synagog i urzędów oraz władz, nie martwcie się, jak albo co macie mówić w swojej obronie, bo  Duch Święty pouczy was w tej właśnie godzinie, co trzeba mówić .
Jana 14:26: A Paraklet,  Duch Święty , którego  Ojciec  pośle w moim imieniu, On was wszystkiego nauczy i przypomni wam wszystko , co Ja wam powiedziałem.

Tekst grecki

  •  identyczne słowa 
  •  te same słowa, ale w innej formie gramatycznej 
  •  inne słowa, ale bliskoznaczne 
Mateusza 10:17 Marka 13:9 Łukasza
 Προσέχετε   δὲ  ἀπὸ τῶν ἀνθρώπων·  παραδώσουσιν  γὰρ  ὑμᾶς εἰς συνέδρια, καὶ   ἐν  ταῖς  συναγωγαῖς  αὐτῶν  μαστιγώσουσιν  ὑμᾶς·,  Βλέπετε   δὲ  ὑμεῖς ἑαυτούς·  παραδώσουσιν   ὑμᾶς εἰς συνέδρια καὶ   εἰς   συναγωγὰς   δαρήσεσθε  καὶ  ἐπὶ   ἡγεμόνων καὶ βασιλέων  σταθήσεσθε  ἕνεκεν   ἐμοῦ , εἰς μαρτύριον αὐτοῖς. πρὸ  δὲ  τούτων πάντων  ἐπιβαλοῦσιν ἐφ’ ὑμᾶς τὰς χεῖρας αὐτῶν καὶ διώξουσιν ,  παραδιδόντες  εἰς τὰς  συναγωγὰς  καὶ φυλακάς, ἀπαγομένους  ἐπὶ   βασιλεῖς καὶ ἡγεμόνας   ἕνεκεν   τοῦ ὀνόματός μου ·